Lão phù thủy tiếp tục sải những bước dài làm vạt áo ngắn có diềm sọc sặc sỡ bay tung, tay không ngừng vung vẩy cây gậy ngắn, cứ hét một câu lại đập cây gậy vào không khí một cái “véo”.
Thầy Hailixiro lăn ra từ lớp Cao cấp 1 trong hình dạng một khối tròn tròn đo đỏ, lôi theo cả chiếc ghế bành sau lưng. Trong tình cảnh hiểm nghèo, khối thịt đồ sộ lẫn chiếc ghế bự tổ chảng dường như không hề là một gánh nặng đối với thầy. Thầy phóng chừng năm, bảy bước đã chặn được lão phù thủy mập ú, có thể nói là ngang ngửa với thầy:
- Ông bạn ơi, bình tĩnh đã nào! Có chuyện gì mà ông làm ầm ngay trong trường thế?
Lúc này hai người đã đứng đối mặt, từ xa trông như một quả cầu đỏ và một quả cầu đen đang chuẩn bị húc nhau xem quả cầu nào phát nổ trước.
- Sao? Con tôi học ở trường này cơ mà! – Lão phù thủy trợn đôi mắt to cồ cộ, giọng oang oang. – Tôi không làm ầm lên ở đây thì làm ầm ở đâu?
- Con ông là trò nào?
- Nó là con nhỏ Bolobala. – Lão phù thủy lại rống lên, miệng sùi bọt. – Bolobala lớp Cao cấp 2, thầy nghe rõ chưa? Nhưng rồi nó đi đâu mất. Có nghĩa là sáng hôm qua nó đi học nhưng đến giờ vẫn hổng thấy nó về nhà.
Thầy Hailixiro xoa xoa cái trán hói:
- Ông không nên lo lắng quá mức. Có thể cháu nó đi chơi đâu đó. Ngủ lại nhà bạn bè chẳng hạn.
Lão phù thủy lại thét lên điên cuồng:
- Không bao giờ! Không bao giờ, thầy nghe chưa!
Lão huơ tay một vòng, như muốn nói với vô số những cái đầu lúc này đã chen chúc thò ra từ tất cả các lớp học:
- Từ bé đến giờ, con tôi chưa một lần nào đi đâu mà không xin phép. Chưa một lần!
Lão dộng cây gậy xuống đất một cách cáu kỉnh, chẳng có vẻ gì sắp dịu cơn điên:
- Tôi phải làm cho ra lẽ. Nếu cần, tôi sẽ làm đơn gửi lên…
- Chào ông Bolorađam.
Giọng nói trầm ấm của thầy N’Trang Long thình lình vọng tới khiến cả đống cái đầu giật mình ngoảnh phắt về phía ngọn tháp. Từ trong dãy nhà thấp cạnh chân tháp, thầy N’Trang Long tươi cười hiện ra và ung dung rảo bước về phía lão Bolorađam, người quấn trong vạt áo chùng tím thẫm không ngừng bay phấp phới, ngó giống như thầy đang trôi giữa một đám mây màu tím.
- Ngài hiệu trưởng! – Lão Bolorađam quạu quọ thở ra, chống cây gậy xuống đất như để nghỉ mệt sau một hồi la lối khản cổ. – Có ngài đây thiệt may quá! Ngài trả lời cho tôi biết đi! Đứa con gái của tôi…
- Ông Bolorađam à. Nói thiệt là tôi có lỗi với ông quá. – Thầy N’Trang Long cất giọng áy náy, hàng ria mép nhúc nhích khe khẽ. – Nhưng ông yên tâm đi. Hiện nay, trò Bolobala đang phải thực hiện một công tác quan trọng cho nhà trường.
Thầy N’Trang Long bối rối mân mê chòm râu xoăn, “e hèm” một tiếng:
- Lẽ ra tôi phải báo cho ông biết nhưng thiệt sự mà nói thì đây là một công tác cực kỳ bí mật…
- Thiệt tình! – Lão Bolorađam lại nhấc cây gậy lên, đập “véo” một cái vào không khí, càu nhàu. – Ông nghĩ tôi là người khoái xì tùm lum những bí mật của người khác chắc?
Như chưa hả, lão quay đầu nhìn quanh, nói như hét vào từng cái cửa sổ:
- Xưa nay ai mà hổng biết lão Bolorađam này kín còn hơn một cái hũ. Kín như bưng. Kín đến mức không thể nào kín hơn được nữa.
Khi lão phù thủy siêu quậy Bolorađam bắt đầu chuyển từ phẫn nộ sang ba hoa, bọn học trò trường Đămri biết là khối thuốc nổ đã được tháo ngòi, lập tức tỉnh hồn, quay sang bàn tán.
Lung cười khúc khích:
- Con nhỏ Bolobala nom hiền lành mà sao ba nó ngó dữ dằn quá sức hả tụi bay!
Y Đê cười khảy:
- Nếu mày đi học hai ngày liền không về, ba mày cũng vô trường quậy tưng như vậy thôi.
- Tao thiệt cóc hiểu nổi ông hiệu trưởng trường này! – Amara nhếch mép, độc địa – Tao không cần biết ổng mắc chứng gì mà dám giao công tác ột con mèo ngốc nghếch. Mà trường học thì có cái quái gì đáng gọi là bí mật kia chớ!
Ở ngoài sân, lão Bolorađam đã khoác một bộ mặt dễ chịu hơn, chiếc gậy trên tay lão cũng không còn cựa quậy tưng bừng như khi nãy.
- Tôi biết, tôi biết, ông Bolorađam. – Thầy N’Trang Long đang nói với vị phụ huynh bằng giọng ve vuốt. – Xưa nay tôi vẫn thán phục cái biệt tài giữ bí mật của ông mà. Ông quả đúng là một cái hũ đậy nắp.
Lão Bolorađam hơi tái mặt trước lời khen không rõ thật lòng hay chứa nhiều ẩn ý của thầy N’Trang Long.
- Thế chừng nào thì con tôi trở về? – Lão thấp thỏm nhìn gương mặt tỉnh queo của thầy hiệu trưởng, ấp úng lảng sang chuyện khác.
- Chừng một tuần, ông Bolorađam à. – Thầy N’Trang Long gật gù vầng trán thông thái, giọng điềm tĩnh – Đến lúc đó tôi đã có thể nói cho ông biết trò Bolobala đã giúp cho nhà trường những công việc quan trọng gì.
Thầy Hailixiro vẫn im thít bên cạnh từ lúc thầy N’Trang Long xuất hiện, bỗng cao hứng chen lời:
- Ông chẳng có gì phải lo lắng, ông Bolorađam. Lời của ngài hiệu trưởng trường Đămri xưa nay vẫn được coi là những lời vàng ngọc. Nếu một tuần nữa mà con ông không về, ngài sẽ sẵn sàng từ chức, thậm chí sẵn sàng chấp nhận mọi khiếu kiện của ông.
Có thể thấy thầy N’Trang Long không hài lòng chút nào về câu nói hớt của thầy Hailixiro. Nhưng thầy chỉ nhún vai quay sang vị giáo sư lớp Cao cấp 1, nhẹ nhàng nói:
- Anh Hailixiro, mọi chuyện đã được giải thích rành rẽ rồi. Anh có thể vào lớp, để tôi tiễn vị khách quý này ra cổng.
Thấy vở kịch đã hạ màn, mớ đầu cổ lập tức biến mất khỏi khung cửa sổ. Bọn học trò lao về chỗ ngồi cũng ầm ĩ bát nháo như lúc chen nhau ùa ra. Hailibato chạy lạch bạch dưới đất, tay khua khoắng loạn xị để đẩy những cái mông của tụi bạn đang lướt vùn vụt trên đầu, miệng la ầm:
- Tụi khốn, có chịu leo xuống khỏi ghế hay không? Tao méc thầy Haifai bây giờ.
Nhưng thầy Haifai dường như đã quá mệt mỏi sau khi chứng kiến những gì vừa xảy ra ngoài sân trường, có lẽ vì từ ngày đi dạy học đến nay chưa bao giờ thầy nhìn thấy cái cảnh một phụ huynh xồng xộc vào trường và gây náo loạn một cách hiên ngang như vậy.
Thấy lũ học trò nhảy muốn sập ghế, thoạt đầu thầy có vẻ như giận sôi lên nhưng ngay sau đó, Kăply thấy rõ là thầy chẳng hề cố gắng đem lớp học trở lại với sự trật tự mà thầy vốn rất sùng bái. Sau khi quay vào, thầy ngồi phịch xuống ghế, hai tay chống cằm và nhìn lớp học bằng cặp mắt lừ đừ như đã tắt hết ánh sáng. Chỉ khi lướt ngang chỗ thằng Tam ngồi, ánh mắt của thầy mới lóe lên rờn rợn và phát hiện đó làm Kăply nghe lạnh toát sống lưng. Thú thật là cho đến bây giờ nó vẫn không rõ tại làm sao mà thầy Haifai, cả vợ thầy nữa, thù ghét thằng Tam một cách khó tả như vậy.
oOo
Bữa đó, rốt cuộc lớp Cao cấp 2 chẳng học được chữ nào. Khoảng thời gian mà lão Bolorađam gây rối chiếm gần hết buổi sáng cho nên khi bọn học trò quay trở vào lớp, mới ngồi tán dóc có chút xíu, tiếng chuông tan học đã vang lên đầy khoái trá.
Nguyên và Kăply vừa ôm cặp ra cửa đã tá hỏa khi thấy Păng Ting, Êmê và K’Tub chận ngay trước mặt. Trông bộ dạng ba đứa thì giống như Êmê đi hết muốn nổi và Păng Ting và K’Tub đang phải dìu nó.
- Trời đất! Sao vậy nè? – Kăply hoảng hốt kêu.
- Đi! – Nguyên mím môi, nói như ra lệnh. – Đưa ngay Êmê đến phòng y tế!
Cả bọn hối hả kéo nhau đi dọc theo hành lang dẫn về phía phòng y tế, một trong những căn nhà thấp nằm cạnh chân tháp, tai nghe vẳng tới từ phía sau tiếng cười hô hố của thằng Amara:
- Đúng là đồ con gái yếu bóng vía! Mới thấy lão khùng kia quậy có chút xíu mà đã xỉu rồi!
Nhưng khi cả bọn dừng trước cửa phòng y tế thì Êmê cương quyết không chịu bước vô.
- Không, anh K’Brăk! – Nó giương cặp mắt đỏ mọng nhìn Nguyên như van lơn. – Em muốn lên văn phòng hiệu trưởng cơ.
- Cái gì? – Nguyên giật nảy mình, nó khựng người một thoáng như để cho yêu cầu phi lý của Êmê kịp ngấm vô đầu rồi trợn mắt hỏi dồn. – Lên văn phòng hiệu trưởng? Lên đó để làm gì? Em đang ốm cơ mà.
- Không. Em không ốm. – Êmê lắc qua lắc lại mái tóc vàng một cách quyết liệt. – Nhưng bây giờ em cần phải gặp thầy N’Trang Long. Anh phải đưa em đi gấp. Chuyện này có liên quan đặc biệt đến Bolobala.
Tiết lộ bất ngờ của Êmê hoàn toàn ra ngoài ý nghĩ của bọn nhóc. Như đôi khi vẫn xảy ra, quai hàm của cả bọn tự nhiên cứng như đá. Trước đó một phút, Nguyên đã định bất cứ giá nào cũng phải nhét cho bằng được Êmê vào phòng y tế nhưng câu nói sau cùng của cô bạn gái đã làm nó nghẹn họng.
Cả bọn lếch thếch kéo nhau lên những bậc thang, gần như không ai nói với ai một tiếng nào và trong khung cảnh im ru bà rù đó cả Nguyên lẫn Kăply đột nhiên bắt gặp lại cảm giác lo lắng của cái lần tụi nó rời khỏi văn phòng hiệu trưởng sau khi chứng kiến cái báo động kế giãy đùng đùng trước mối đe dọa vô hình đang rình rập trong trường.
Ai là tay chân của trùm Bastu nhỉ? Nguyên vừa ì ạch leo vừa hoang mang tự hỏi. Liệu âm mưu của hắn với sự việc xảy ra ngày hôm nay có liên quan gì với nhau không? Thực ra thì thầy N’Trang Long đang kêu Bolobala làm chuyện gì mà bí mật dữ vậy? Và có thiệt là chuyện đó quan trọng đến mức lão phải quậy tưng lên như vậy không? Những câu hỏi không lời đáp cứ bay lượn lòng vòng trong đầu Nguyên từ nấc thang đầu tiên cho đến nấc thang cuối cùng và chỉ chịu cụp cánh lại khi chiếc cầu thang trước văn phòng thầy N’Trang Long hiện ra trước mặt sau một quãng đường không hiểu sao cứ mỗi lần đi Nguyên lại thấy hình như nó dài ra thêm một khúc.
- Tới rồi hả, anh K’Brăk? – Trong khi Păng Ting và Êmê ngồi thụp xuống mếu máo nắn bóp cặp giò gần như không còn cảm giác, K’Tub quay sang Nguyên hồi hộp hỏi khi thấy thằng này thình lình dừng bước, mặc dù nó chẳng thấy một cánh cửa nào quanh đây hết.
Nguyên chỉ tay vô chiếc cầu thang chắn trước cánh cửa bí mật của văn phòng hiệu trưởng:
- Thầy N’Trang Long ở trong này.
- Ở đằng sau chiếc cầu thang này ư? – K’Tub nhìn sững chiếc cầu thang bằng đá xanh nằm chình ình trước mặt rồi nhìn lại Nguyên, miệng há hốc. – Anh không lộn đó chớ?
- Lộn sao được mà lộn. – Kăply hừ mũi đáp thay bạn. – Tụi anh đã tới đây hai lần rồi mà. Đúng là ở chỗ này.
- Thế làm sao để đi vào?
- Làm sao hả? – Kăply tái mặt đưa mắt nhìn Nguyên, thấy thằng bạn đại ca của mình mặt mày trông còn tệ hơn cả mình, bèn thở phì một tiếng. – Vụ đó thì tụi anh hổng biết.
- Trời đất! – K’Tub ré lên, nếu đôi chân không mỏi nhừ vì phải leo cả trăm bậc cầu thang, chắc nó đã bắn người lên rồi. – Sao có chuyện kỳ cục vậy? Tụi anh đã ra vô mấy lần chỗ này rồi kia mà!
- Nhưng những lần trước tụi anh không đi một mình, K’Tub à. – Nguyên gượng gạo nói. – Một lần đi với thầy hiệu trưởng, lần khác đi với thầy Haifai.
Mặt K’Tub sụp xuống theo câu nói của Nguyên. Đằng sau chiếc mặt nạ chảy nhão kia, giọng nó cất lên não nuột nghe như một tiếng than:
- Hổng lẽ mình bắt cặp giò tội nghiệp của mình vắt kiệt sức cõng mình lên đây, bây giờ lại bắt nó cõng về mà không thu hoạch được chút xíu kết quả nào?
- Không, không, em không về đâu, anh K’Brăk! – Tiếng Êmê vọng lên từ dưới sàn nhà, mặt nó mếu xệch đi như sắp sửa òa ra khóc. – Dứt khoát em phải gặp cho bằng được thầy hiệu trưởng. Nếu không, em nhất định ngồi lì ở đây, không đi đâu hết.
Trong khi cả bọn đang ngớ ra trước tuyên bố rõ ràng không phải là hù dọa của Êmê, lúng túng chưa biết phải xoay xở cách nào thì giọng nói quen thuộc của thầy N’Trang Long đột ngột vọng ra từ bên kia bức vách:
- Các trò có thể vào được rồi đó!
Gần như cùng lúc với tiếng nói, chiếc cầu thang từ từ tự nhấc mình lên, để lộ ra một cánh cửa mà qua đó, bọn trẻ có thể nhìn thấy thầy N’Trang Long đang ngồi đằng sau chiếc bàn làm việc khá là bừa bãi và ngồi đối diện với thầy trong chiếc ghế bự chảng là thầy Haifai với bộ mặt phải nói là hầm hầm hết biết.
Thầy N’Trang Long ngước nhìn đám học trò do Nguyên và Kăply dẫn đầu đang rụt rè bước vào và tụm lại lóng ngóng của góc phòng với ánh mắt chẳng chút ngạc nhiên, dịu dàng nói:
- Các trò ngồi xuống đi!
Ngoài chiếc ghế đằng sau bàn giấy, trong phòng còn một chiếc ghế dài đủ chỗ cho năm đứa đặt người xuống nhưng kẹt một nỗi lúc này trên chiếc ghế duy nhất đó thầy Haifai đang chễm chệ ngự ngay chính giữa, mà ngồi cạnh thầy Haifai là chuyện mà Kăply thành thực tin rằng thà ngồi cạnh một bãi mìn còn đỡ sợ hơn.
Trong lúc bọn Kăply đang loay hoay chưa biết có nên nhắm mắt làm theo lời của thầy hiệu trưởng hay không thì thầy Haifai “hừ” một tiếng và đứng phắt dậy, nói mà không nhìn bọn trẻ:
- Các trò ngồi đây đi.
Thầy sải hai bước đã đến cạnh chiếc bàn làm việc của thầy N’Trang Long, đưa tay phủi *** một cái, lập tức một chiếc ghế tròn hiện ra dưới mông.
Thầy tỉnh bơ ngồi xuống, và chĩa cái trán dồ về phía bọn trẻ đang lục tục rải người ra trên chiếc ghế dài, giọng quạu đeo:
- Các trò có biết đi đứng lung tung trong lúc này là chuyện đại ngu không hả?
K’Tub và Păng Ting vờ đưa mắt ngắm nghía các pho tượng đủ hình thù và kích cỡ, các loại hũ lọ màu mè và cả mớ mặt nạ kỳ quái treo đầy rẫy trong văn phòng hiệu trưởng để tránh phải nhìn thẳng vào bộ mặt hắc ám của thầy Haifai, bụng thầm mong sao cho trong suốt cuộc đời này đừng bao giờ bước chân vào lớp Cao cấp 2.
- Anh đừng làm cho bọn trẻ hoảng lên chứ, anh Krazanh.
- Thế nào, các con? Các con tìm ta có chuyện gì vậy?
Nguyên và Kăply giật mình rời mắt khỏi cái báo động kế trên vách mà xa quá nên tụi nó không rõ đang chỉ bao nhiêu độ, bối rối quay nhìn Êmê.
Gương mặt Êmê lúc này đang nhảy loạn xạ từ xanh qua đỏ rồi từ đỏ qua xanh như phân vân không biết nên chọn màu nào cho thích hợp với tâm trạng của nó.
- Thưa thầy… thưa thầy… – Nó ấp úng nói, khổ sở thấy vốn từ rơi đi đâu gần hết.
Thầy N’Trang Long gật đầu, ánh mắt toát ra sự ấm áp như muốn hâm nóng lòng can đảm của cô học trò nhỏ:
- Nếu con đã quyết định đi gặp ta, ta nghĩ chắc con có điều quan trọng muốn thổ lộ. Cứ nói đi con. Ta đang sẵn sàng nghe đây.
Lời động viên của thầy hiệu trưởng như một bàn tay vô hình đặt trái tim Êmê trở lại vị trí cũ, không để cho nó trôi tuột mất. Cảm giác đã bắt đầu trở lại trên đôi môi, Êmê hít vào một hơi, cố phát âm thật chậm:
- Thưa thầy, có đúng là bạn Bolobala hiện đang làm một chuyện gì đó cho nhà trường không ạ?
Câu hỏi có ý nghi ngờ của Êmê khiến tất cả những người có mặt đều biến sắc. Thầy Haifai cố giữ cho cái đầu đừng lắc lư, hai nắm tay bóp chặt làm phát ra những tiếng rôm rốp như chồng bánh tráng bị đè bể. Còn tụi Kăply thì trợn mắt lên và bắt đầu nghĩ: Êmê bệnh nặng đến mức không còn tỉnh táo và tiếc hùi hụi lúc nãy đã không quyết tâm tống nó vào phòng y tế cho rồi.
Nhưng câu trả lời tiếp theo của thầy N’Trang Long càng khiến tụi nó kinh ngạc gấp bội:
- Con đoán đúng rồi đó, Êmê. – Thầy N’Trang Long thở dài, hàng ria đen nhánh trên môi thầy khẽ cựa quậy. – Ta nói với lão Bolorađam như vậy là để hoãn binh thôi. Chứ thiệt ra, Bolobala chẳng có công tác quan trọng gì ráo.
Trong khi tụi bạn nó chưa tỉnh hồn về những tiết lộ tày trời quanh Bolobala, Êmê thình lình òa ra khóc.
- Thầy ơi, chính con đã làm bạn Bolobala ra nông nỗi này đó thầy! – Êmê gập người xuống, hai tay ôm mặt nhưng tiếng nức nở vẫn tuôn ra như suối từ những kẽ tay nó. – Chính con đã gây ra tai họa. Thầy cố tìm cách cứu lấy bạn Bolobala rồi sau đó thầy trừng phạt con thế nào cũng được.
Êmê không ngừng khóc hu hu. Bên cạnh nó, tụi Kăply cứng người như đang rớt vào một hố băng, đầu óc đột ngột tê liệt, hoàn toàn không hiểu những gì vừa xảy ra, thậm chí không nghe thấy cả tiếng rôm rốp phát ra từ hai nắm tay của thầy Haifai đang ngày một lớn.
Nhưng trong văn phòng hiệu trưởng lúc này, không chỉ có bọn nhóc rơi vào chốn mù mờ. Thầy N’Trang Long dường như cũng rơi vào cùng một chỗ với tụi nó. Thầy đăm đăm nhìn Êmê, ngón tay xoắn lấy một lọn râu dưới cằm:
- Ta vẫn chưa hiểu con nói gì, Êmê à. Làm sao mà con có thể gây ra tai họa cho Bolobala được?
- Con đã dùng bùa ếm bằng hình nộm, thưa thầy. – Êmê thả tay ra, ngẩng bộ mặt sưng húp nhìn thầy hiệu trưởng, cố nói thật rõ như lau từng tiếng. – Con đã lén bứt một sợi tóc của bạn Bolobala để trộn vào pho tượng sáp và tối hôm kia con đã chôn cái hình nộm đó dưới gốc cây cải hương…
- Ta hiểu rồi. – Thầy N’Trang Long gật gù tiếp lời. – Và hai mươi tư tiếng đồng hồ sau thì Bolobala biến mất?
- Như vậy là thầy đã biết rồi đó. – Êmê thút thít trở lại. – Con đã không phải với bạn ấy. Con thiệt là mù quáng…
Rõ ràng thầy N’Trang Long đang cố chồm tới trước như để nhìn Êmê cho rõ hơn. Thầy hỏi, mắt nheo nheo:
- Nhưng tại sao con lại làm như vậy hở Êmê?
- Thưa thầy, tại vì… tại vì…
Êmê lắp ba lắp bắp, và nếu lúc đó nó không cúi gằm mặt chắc nó đã nhìn thấy cái cảnh thằng Nguyên đang nhắm mắt lại như cầu nguyện cho nó bị á khẩu quách cho rồi.
Một phút lặng ngắt trôi qua và cuối cùng lời giải thích cũng đã vất vả leo ra được khỏi đôi môi giần giật của Êmê, nghe ngúc ngoắc như bánh xe trườn qua ổ gà:
- Tại vì bạn Bolobala gần đây… ngày nào cũng… cũng… kiếm cách để thân mật với… với… anh K’Brăk ạ.
Nếu không phải đang rơi vào một tình cảnh quá căng thẳng và nếu những người có mặt trong phòng không phải là thầy Haifai và thầy hiệu trưởng, Kăply và K’Tub chắc chắn đã phá ra cười trước lời thú nhận thành khẩn hết chỗ chê của Êmê rồi.
Trong khi thầy N’Trang Long nhìn Êmê bằng ánh mắt phải nói là hết sức thông cảm thì thầy Haifai nhe nanh “hừm” một tiếng:
- Thiệt là nhảm nhí. Nếu như trò có thể ếm ột ai đó biến mất khỏi mặt đất, ta sẽ đề nghị Bộ thanh niên trao bằng chứng nhận Nhà sáng tạo trẻ cho trò ngay lập tức và chắc thầy N’Trang Long cũng sẽ không ngại ngần gì mà không đề bạt trò thế chỗ thầy Đi Pri để dạy môn Luyện bùa quách cho rồi.
- Là sao ạ? – Êmê ngơ ngác nhìn thầy Haifai, sự ngạc nhiên hằn rõ trên gương mặt vẫn còn ràn rụa nước mắt của nó. – Ý thầy muốn nói là con không thể làm cho bạn Bolobala biến mất được ư?
Thầy Haifai nhấn một ngón tay lên chiếc mũi gãy như để ép cho lời nhạo báng bay qua lỗ mũi:
- Ta thiệt chưa thấy ai ngu như trò. Nếu quả thực có một thứ bùa phép độc địa như thế, phe Hắc Ám đã luyện từ đời tám hoánh và bọn ta làm gì còn trên đời mà ngồi nghe trò nói chuyện tào lao nãy giờ.
- Thầy Haifai nói đúng đó, Êmê. – Thầy N’Trang Long vuốt vuốt cổ áo chùng, “e hèm” một tiếng. – Bolobala thiệt ra không hề biến đi đâu hết, con yên tâm đi. Và chuyện trục trặc mà Bolobala đang gặp phải cũng hổng có chút xíu nào liên quan đến con.
Lời khẳng định của thầy hiệu trưởng như ngọn gió cuối cùng thổi tắt nỗi hoài nghi còn sót lại trong lòng cô gái nhỏ. Sắc hồng dần dần trở về trên gương mặt của Êmê, chứng tỏ sự cắn rứt về số phận của Bolobala đang từ từ rời bỏ nó.
Nhưng sắc hồng không hề dừng lại như lẽ ra nó phải dừng, mà mỗi lúc một rực lên, chẳng mấy chốc biến thành đỏ tía, hiện tượng đó chứng tỏ thêm điều thứ hai: khi nỗi ân hận vừa được rũ bỏ khỏi đầu óc thì Êmê lại đủ tỉnh táo để xấu hổ về những gì nó vừa thú nhận trước mặt cả đống người.